庆祝大诗人普希金的伟大生活和事业


2018-10-03 03:04:02

庆祝大诗人普希金的伟大生活和事业

ALEKSANDR Sergeyevich Pushkin

(来源:wikipedia.org)“普希金在越南”是5月22日在河内举行的一次谈话的主题,在普希金诞辰纪念日

该活动由越南文学和文学促进基金会,越俄友好协会,升龙文化研究所和AS普希金俄语学院赞助

实现

越南作家协会副会长诗人Nguyen Quang Thieu说,普希金是不仅是俄罗斯而且也是世界的伟大诗人之一

讨论的是文学艺术家,诗歌爱好者,尊重这位伟大诗人的生活和事业,同时为文学生活的发展和传播创造条件,影响班级特别是年轻一代

这也是促进与越南和世界其他国家,特别是俄罗斯联邦的文化交流的机会......在研讨会上,作家,研究人员,翻译......分歧分享故事,令人印象深刻的诗歌,生活,着名的俄罗斯诗人的事业

普希金自19世纪以来一直在俄罗斯文学语言中发挥作用

普希金的作品很早就出现在越南,并通过翻译在我国成名

普希金诗歌通过翻译渗透到越南读者的心中,当时我们的国家有一个作家和翻译团队,他们直接接触这位伟大诗人在家乡的作品

感觉,爱情增加了

诗人和评论家Vu Nho与A.S. Pushkin分享了他的第一次接触,不是诗歌,而是散文;这是一个引人入胜的,令人感动的故事

“Dubropxki,船长的女儿

”他读了一个故事,仿佛进入了与他的余生不同的世界,不像文学之都

一个乡村男孩的可怜男孩

后来,他继续认识AS普希金作为俄罗斯诗歌的太阳,接触了诗歌''安特拉树','冬天路','''我爱你','童话故事“老渔夫和金鱼”......翻译家Thuy Toan,文学委员会翻译协会主席越南作家吐露:“像所有越南人一样,我喜欢AS普希金很快

普希金诗歌是我表达对他以及俄罗斯文学和文化的热爱的方式

“两位人民有超过50年的文学作品,翻译家Thuy Toan说他出版了60多本书

书籍;包括大约10卷诗歌,数千首俄罗斯诗歌

与伟大的诗人A.S. Pushkin一起,他翻译了近100件作品

这些翻译中的大多数已经多次重印,其中一些翻译在教科书中

2010年,翻译家Thuy Toan被俄罗斯总统德米特里·梅德韦杰夫授予越南文化发展贡献友谊奖章 - 俄罗斯联邦......在大诗人诞辰215周年之际AS普希金(6/6 / 1799-6 / 62014),越南文学和文学促进基金会,越俄友好协会,ASK俄语学院......许多文化活动,如“普希金在越南”,AS普希金诗歌朗诵比赛,推出AS普希金原创90首诗歌的双语诗歌,以及37位译者的163种翻译

亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(1799-1837)是俄罗斯着名诗人,作家兼剧作家;被誉为伟大的诗人,俄罗斯诗人太阳

他为现代俄罗斯文学语言的发展做出了巨大贡献,象征着19世纪的俄罗斯浪漫主义文学

上一篇 :Le Cat Trong Ly:“趣味之旅”之后是“他从来没有名字”
下一篇 6首最“热门”的娱乐世界平台注册官网在6月份进入了“最喜欢的娱乐世界平台注册官网”节目